Sunday, November 23, 2025

Translations of Habermas's new essay

Translations of Jürgen Habermas's new essay in the Süddeutsche Zeitung (21-11-2025):

* English: "From Here On, We Must Go It Alone" (K. Les Juifs, l'Europe, le XXIe siècle, 30-11-2025; open access)

* English: "Can the EU Still Escape the Authoritarian Pull of the USA?" (Social Europe, online 15-12-2025; open access)

* French: "À partir d’ici, nous devons poursuivre seuls notre chemin" (K. Les Juifs, l'Europe, le XXIe siècle, 30-11-2025; open access)

* Italian: "Il mondo è cambiato ecco perché l’Europa deve ballare da sola" (La Repubblica, 23-11-2025; paywall)

* Spanish: "La (improbable) integración política de la UE es vita" (El País, 30-11-2025; paywall)

* Norwegian: "Vi må gå videre alene nå" (Klassekampen, 29-11-2025; paywall)

* Ukrainian: "Тепер Ми Йдемо Самі" (Политком, 02-12-2025)

* Danish: "Herfra må vi klare os selv" (Information, 19-12-2025)

Dutch: "Vanaf nu moeten we alleen verder" (360 Magazine, online 20-12-2025)



No comments: